Rondaies mallorquines d’en Jordi des Racó, de n’Antoni M. Alcover

No pot faltar a cap casa mallorquina ni catalana. És un dels més importants reculls rondallístics del món, i és mallorquí! Les rondalles són universals: ens comuniquen amb altres cultures i amb les persones de la nostra que visqueren en un altre temps. La lectura de les Rondaies per als nostres infants té dos inconvenients: provenen d’un món que ja no existeix, i el llenguatge d’Alcover (dialectal, rural, arcaic) no és molt entenedor perquè vivim en una societat distinta. Res d’això no importa: llegiu vosaltres les Rondaies als vostres infants! Cercau el significat dels mots en el context o en el Diccionari Català-Valencià-Balear, una altra obra extraordinària. Els nostres nins han de saber i tenen dret a saber qui era Mestre Jaume Figuereta, quin viatge fa l’heroi de La Flor Romanial, com es pot trobar Es Castell d’Iràs i no Tornaràs, qui és La Mare Baleneta o quin és Es pas d’es xoric.

Los comentarios están cerrados.